Translation of "avete tutto il" in English

Translations:

've every

How to use "avete tutto il" in sentences:

Avete tutto il diritto di pensarlo.
You might very well think that.
Avete tutto il diritto di essere arrabbiati.
You have every right to be angry.
Ah, così avete tutto il tempo, eh?
So you've got plenty of time, huh?
Avete tutto il diritto di sapere.
I apologize. Uh, y-you both have a right to know.
Avete tutto il tempo che volete.
You have all the time in the world.
Con l'ambrosia, avete tutto il tempo del mondo.
With ambrosia, you have all the time in the world.
Ora, avete tutto il weekend per procurarvi il materiale nella vostra lista.
Now, you have the weekend to acquire the materials listed for you.
Avete nel mondo tutto il denaro che potreste mai desiderare, avete tutto il potere, voi fate del male alla gente.
You have all the money in the world you would ever want, you have all the power, you're hurting people.
Ma non avete tutto il testo.
But you don't have the whole thing.
Avete tutto il giorno per giocare dove volete.
You'll have the whole day to play where you want.
Avete tutto il palazzo per voi.
So, you guys'll have the whole place to yourselves.
Avete tutto il mio cuore, Emily.
You have my whole heart, Emily.
Se non funziona, avete tutto il diritto di cambiare gli accordi.
If it's not working, you've every right to change arrangements.
L'appartamento è semplice, ma avete tutto il necessario per un soggiorno confortevole.
The apartment is clean, modern and has all you need for a comfortable stay.
Bravi, bravi, avete tutto il diritto di congratularvi a vicenda.
Yes, yes. By all means, congratulate yourselves.
Avete tutto il diritto di essere prudente, dato che lavoro per Elizabeth, ma dovreste sapere...
You have every right to be cautious, considering I work for Elizabeth, but you should know,
A seconda di quanto tempo avete a disposizione, si può unirsi ad un tour veloce che copre tutto in 2-3 ore, o, se avete tutto il giorno per girare, potete esplorare alcuni dei siti in modo più dettagliato.
Depending on how much time you have, you can enjoy a 2-3 hour whistle-stop tour, or, if you have the whole day to spare, explore some sites in more detail.
Richiede un certificato di conformità, nonché i risultati delle ricerche, avete tutto il diritto di sapere cosa si sta comprando.
Requires a certificate of conformity, as well as the results of research, you have every right to know what you are buying.
Avete tutto il diritto di lasciare il Paese.
You have every right to leave the country.
Avete tutto il tempo per portarci al patibolo, una volta risolto il caso.
Plenty of time to escort us to the gallows, once we've solved the case.
Come clienti Struers, avete investito nella migliore strumentazione metallografica sul mercato e avete tutto il diritto di aspettarvi l’assistenza migliore.
As a Struers customer, you have invested in the best materialographic equipment available in the market - and you have every right to expect the best service.
Non importa dove siete, ora avete tutto il sottomarino con voi!
No matter where you are, now you have all the submarine with you!
Avete tutto il limite di MOQ?
Do you have any MOQ limit?
Avete tutto il diritto di avere paura, davvero.
You have every right to be afraid, you all do.
So che e' dura, anche io ho una figlia... e voi avete tutto il diritto di parlare con un avvocato, ma abbiamo un'ordinanza del tribunale che ci autorizza a prelevare il DNA.
I know this is hard. I have a daughter myself. And you have every right to speak to a lawyer.
Avete... tutto il diritto di essere arrabbiati, poiche' cio' che ho fatto e'... spregevole.
You have every right to be angry, for I have committed a heinous act.
Be', avete tutto il resto per voi.
Well, you got the rest of the place to yourself.
E avete tutto il diritto di ritirare la vostra vincita, ma io amo quest'uomo.
Private Buckley, you have won and you have every right to take your winnings, but I love this man.
Vorrei poterle dire che avete tutto il tempo del mondo... ma dovrete prendere una decisione, riguardo l'operazione di Deborah.
I wish I could say you have all the time in the world, but a decision will need to be made over Deborah's surgery.
Beh, avete tutto il diritto di.
Well, you have every right to.
Dannazione, voi agenti operativi avete tutto il divertimento.
Damn, you field agents have all the fun.
Okay, ragazzi. Avete tutto il mese per godervi il panorama.
All right, folks, you got the whole month to enjoy the scenery.
Lei e il Presidente Hassan avete creato la struttura per la pace piu' significativa in una generazione, e avete tutto il mondo che vi sostiene.
You and President Hassan created the framework for the most significant peace in a generation, and you got the entire world behind it.
Entrambi volete il pianeta ed entrambi avete tutto il diritto di averlo.
You both want the planet. You both have a genuine claim to it.
E voi due, litigare per un ragazzo quando avete tutto il mondo ai vostri piedi... siete impazzite?
And you two, fighting over a boy when you've got the whole world at your fingertips. Are you crazy?
Non serve, avete tutto il necessario.
It's not necessary. You've got everything there is.
Grazie per essere passati, avete tutto il necessario?
Thanks for having us, man. - You guys have everything you need?
Devo ammettere che i criminali mi stanno simpatici, ma avete tutto il diritto di essere sospettosi.
Well, I'm a softie for convicts, but I don't fault you folks for being hinky.
Ora siete informati, avete tutto il tempo per valutarne l'attendibilita'.
We're doing that now. You can take as long as you want to vet him.
Avete tutto il tempo per salvarlo, ma io non lo faro'.
There's plenty of time to save him. But I won't do it.
Mi dispiace tantissimo, avete tutto il diritto di essere arrabbiati.
I am so sorry. You have every right to be mad.
Quindi avete tutto il tempo per andare a parlare con quella del catering.
So you guys have plenty of time to go talk to the caterer.
Avete tutto il necessario a pochi passi dall'appartamento.
You have all you need a few steps from the apartment.
Nessun problema: con questo spettrometro portatile, il software di facile uso e gli accessori avete tutto il necessario per identificare sostanze in situazioni stressanti, in ambienti a rischi o in un magazzino.
No problem: With this portable spectrometer, the easy-to-use software, and accessories you have all you need to identify substances in stressful situations, hot-zone environments, or in the warehouse.
Se un ragazzo si rompe una promessa specifica per voi, allora avete tutto il diritto di essere arrabbiato.
If a guy breaks a specific promise to you, then you have every right to be upset.
2.6772661209106s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?